您的位置:   网站首页    行业动态    周杰伦《夜曲》英文版:和孩子一起,去体会这份感动!

周杰伦《夜曲》英文版:和孩子一起,去体会这份感动!

阅读量:3825993 2019-10-26



为你弹奏肖邦的夜曲
纪念我死去的爱情
跟夜风一样的声音
心碎的很好听
手在键盘敲很轻
我给的思念很小心
你埋葬的地方叫幽冥

一群嗜血的蚂蚁被腐肉所吸引,我面无表情看孤独的风景。失去你爱恨开始分明,失去你还有什么事好关心......
当一首《夜曲》的旋律响起,当前奏的rap唱响时,我们又再次回到了那个戴着耳机、握着MP3争相听歌的年华!

作为周杰伦专辑《十一月的肖邦》中的主打歌曲,《夜曲》于2005年11月正式发行,由方文山作词、周杰伦作曲、林迈可编曲。
MV讲述的是一对爱人离去的故事。
主角为怀念逝去的恋人,仍然选择用弹奏肖邦夜曲的方式,纪念爱情那带着痛彻意味,着实让人感受到一丝凄美的气氛。
开头一段的几个钢琴音符便带着伤感,Rap一段随着钢琴声逐渐显现。进入副歌后,周杰伦开始了自己独特的低唱,优美的旋律加上伤感的气氛。

《夜曲》沿袭了周氏Rap风格,初听感觉这是一如既往的周氏情歌,继续旋律为主,继续吐字不清。
细心一听,歌曲除了流行元素外,还融入了钢琴复古风,向听众传达出了其中那种说不出的痛,值得反复回味。

虽然这首歌讲述的是失去爱人时的痛苦,但歌曲歌词对情感的细致描绘,以及周杰伦桥恰到好处的动人演唱,令人听后无不动容,也值得孩子们细细品味,去体会其中那份深深地感动!

今天给大家带来的这首歌的英文版,来自翻唱牛人惟安娜Vienna。
相同的伴奏,全新的演绎。希望这首英文改编版,带给大家不一样的感觉↓↓↓

《夜曲》英文版
Not A Sad Song
I understand this
我很清楚
How it happen
事情如何发生
Sun and moonlight
日光与月光
Feel like the same
我再也分不清
Dropping by the lake
光线落在湖边
Lying down there
静静躺卧
We're not gonna go back into the past time
我们再也回不到从前
Feeling not good
让人心碎
Like I'm sapless
毫无生气的我
Rather be blind
视线模糊
Shut my shells down
毫不设防
Wanna fade out
只想慢慢地
To forget all
忘却一切
Then I can say I don't love you anymore
然后说出我不再爱你
And it sounds like the wind becomes the storm
听起来就如轻风加重成暴风
And it sounds like the sky begins to fall
就如天空也要塌陷下来
And I tried to take it but lost them all
我努力反抗,却愈加失控
You're just standing there
袖手旁观的你
you don't care at all
漠不关心
Then I cracked my heart again for you
我只有再次为你心碎
Then I threw my heart away from you
我只得把你忘记
Can't fix it
无法修补
Can't stop it
无可停顿
Can't change it
无力改变
Tell me how to make myself believe
告诉我如何才能解脱
In the stories that don't have you take the lead oh
这个没有你担当主角的故事
(When the sun is about to disappear with me)
(太阳与我一起消失)
We don't have enough memories
我们没有足够的回忆
Holding back my tears so I can try to leave oh
来让我止住泪水,所以我只能试着离开
(When the moon is about to disappear with me)
(月亮与我一起消失)
I still remember that night we spent together
犹记你我共度良宵
A little bit cold and wet
虽然有那么点阴凉潮湿
Everything I could see was so beautiful
但所见一切多么美好
The shining stars the moonlight
闪烁星光、优雅月光
and the girl in your eyes
还有你眼中的那个女孩
I never doubt this
我没疑问
Why it happened
事情是如何发生
Whether or not
是或不是
No differences
毫无分别
Let myself out
就请容我
Figure it out
找出真相
How does the flashing star burn itself out
原本闪烁的星星为何烧尽
Ticking down now
滴滴答答,碎落一地
Take your name off
删除你的名字
Change the ringtone
把手机铃声
Like the rock song
换成摇滚歌曲
Wanna get out
我要离开
Somewhere peaceful
找到属于我的宁静
Then I'll be good without feeling sorrow
使我放下悲伤,平复心情
And it seems like the storm will soon be gone
暴风即将停止
And it seems like the sun will soon be found
阳光即将重现
I was dancing here and I turned them on
我在这里轻舞我让这一切发生
You were standing there just felt like numb
而袖手旁观的你,漠不关心
So I cracked my heart again for you
所以我只有再次为你心碎
So I threw my heart away from you
所以我只得把你忘记
Can't fix it
无法修补
Can't stop it
无可停顿
Can't change it
无力改变
Tell me how to make yourself relive
告诉我如何才能解脱
Coz the stories that don't need you take the lead oh
这个没有你担当主角的故事
(When you're gone you destroyed the half of me)
(当你离开我就不再完整)
We don't have enough memories
我们没有足够的回忆
Holding back my tears so I do wanna leave oh
来让我止住泪水,所以我只能试着离开
(When I'm gone I left you the half of me)
(当我离开我留下了那个不完整的我)
I used to hate you so much you know
你知道,我过去如此恨你
But now I'm learning to forget
但我在学着忘却
Hope that one day I can say to your face
愿有一天我可以当你面告诉你
That I don't care about you anymore
我不再在乎你
I don't care about you any more
我不再在乎你
I don't love you anymore
我不再爱你
Tell me how to make myself relieve
告诉我如何才能解脱
How to pull myself outta those memories oh
如何才能从这些回忆中逃离
(When you're gone you destroyed the half of me)
(当你离开我就不再完整)
We've been through a lot of misery
我们经历了那么多的痛苦
Holding back my tears so I can try to lead oh)
来让我止住泪水,所以我只能试着离开
(When I'm gone I left you the half of me)
(当我离开我留下了那个不完整的我)
It wouldn't be a sad song
此歌不悲
Singing for worn heart alone
独自为这颗疲倦的心歌唱
I saw a piece of light was breaking out
我看到一丝光亮透窗而入
It is not a sad song
此歌不悲
Playing when I get home
待我到家就唱起这歌
Until the darkness clears before the dawn
直到黎明前的黑暗降临
It wouldn't be a sad song
此歌不悲
Singing for worn heart alone
独自为这颗疲倦的心歌唱
I saw a piece of light was breaking out
我看到一丝光亮透窗而入
It is not a sad song
此歌不悲
Playing when I get home
待我到家就唱起这歌
Until the darkness clears before the dawn
直到黎明前的黑暗降临

有网友说:“你说把爱渐渐放下会走更远,可有些东西是这辈子永远放不下的,比如听你的歌,我会听一辈子。”
愿这首《夜曲》,能让各位家长和孩子,在这个日益寒冷的秋日,收获更多的温暖与感动!


喜欢一定不要吝啬,
点一下“在看”吧!

点击阅读原文,让孩子收获更多感动!

在线QQ咨询,点这里

QQ咨询

微信服务号